Pro multis effundetur — za wielu wylana
- 5 marca, 2007
- przeczytasz w 1 minutę

Sprawa listu kardynała Franciszka Arinze, który w imieniu papieża Benedykta XVI nakazał dokonanie zmiany w tłumaczeniach na niektóre języki nowożytne formuły konsekracyjnej wina, miała miejsce ponad trzy miesiące temu. W “Tygodniku Powszechnym” z 10 grudnia ub. r. Artur Sporniak opublikował artykuł “Wiele mówiąca korekta”, w którym wspierając się autorytetem ks. prof. Wacława Hryniewicza, bardzo krytycznie odniósł się do samej decyzji i jej uzasadnienia.
Sprawa listu kardynała Franciszka Arinze, który w imieniu papieża Benedykta XVI nakazał dokonanie zmiany w tłumaczeniach na niektóre języki nowożytne formuły konsekracyjnej wina, miała miejsce ponad trzy miesiące temu. W “Tygodniku Powszechnym” z 10 grudnia ub. r. Artur Sporniak opublikował artykuł “Wiele mówiąca korekta”, w którym wspierając się autorytetem ks. prof. Wacława Hryniewicza, bardzo krytycznie odniósł się do samej decyzji i jej uzasadnienia.
Cały tekst Piotra Chrzanowskiego poświęcony zagadnieniu “pro multis” znajduje się na stronach Magazynu Teologicznego Semper Reformanda.